Map of the Soul: 7 ~ The Journey ~

Map of the Soul: 7 ~ The Journey ~ was released by BTS on July 14, 2020. The album contains Japanese versions of songs from their Love Yourself: Answer, Map of the Soul: Persona, and Map of the Soul: 7 releases as well as 4 brand new Japanese tracks. Though the album debuted with only two days left of the tracking week, Map of the Soul: 7 ~The Journey~ debuted at #115 on the Billboard 200, but then sky rocketed up to #14 during the full release week.
The official singles for the album were “Stay Gold” and “Your eyes tell”. Though it was a single for Japan, “Stay Gold” debuted at #1 on the Billboard World Digital Song Sales,. #6 on the all-genre Digital Song Sales chart, and #9 on the Bubbling Under Hot 100.
Tracklist & Buy Links
Lyrics
Intro: Calling
Yo 나는 누구인가 평생 물어온 질문
아마 평생 정답은 찾지 못할 그 질문
나란 놈을 고작 말 몇 개로 답할 수 있었다면
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Baby yeah
今宵も眠らせない (stay gold, stay gold)
ないよ
Ooh ooh ooh
君の全てに
心惹かれて
いつまでも forever goldHow you feel? 지금 기분이 어때
사실 난 너무 좋아 근데 조금 불편해
나는 내가 개인지 돼진지 뭔지도 아직 잘 모르겠는데
남들이 와서 진주목걸일 거네
칵 퉤
예전보단 자주 웃어
소원했던 Superhero
이젠 진짜 된 것 같어
근데 갈수록 뭔 말들이 많어
누군 달리라고 누군 멈춰서라 해
얘는 숲을 보라고 걔는 들꽃을 보라 해
내 그림자, 나는 망설임이라 쓰고 불렀네
걘 그게 되고 나서 망설인 적이 없었네
무대 아래든 아님 조명 아래든 자꾸 나타나
아지랑이처럼 뜨겁게 자꾸 날 노려보네 (oh shit)
야 이 짓을 왜 시작한 건지 벌써 잊었냐
넌 그냥 들어주는 누가 있단 게 막 좋았던 거야
가끔은 그냥 싹 다 헛소리 같아
취하면 나오는 거 알지 huh 치기 같아
나 따위가 무슨 music
나 따위가 무슨 truth
나 따위가 무슨 소명
나 따위가 무슨 muse
내가 아는 나의 흠 어쩜 그게 사실 내 전부
세상은 사실 아무 관심 없어, 나의 서툼
이제 질리지도 않는 후회들과
매일 밤 징그럽게 뒹굴고
돌릴 길 없는 시간들을 습관처럼 비틀어도
그때마다 날 또 일으켜 세운 것
최초의 질문
내 이름 석 자
그 가장 앞에 와야 할 but
So I’m askin’ once again yeah
Who the hell am I?
Tell me all your names baby
Do you wanna die?
Oh do you wanna go (go)?
Do you wanna fly (fly)?
Where’s your soul? where’s your dream?
Do you think you’re alive?
Oh shit
I don’t know man
But I know one thing
Yeah my name is R
내가 기억하고 사람들이 아는 나
날 토로하기 위해 내가 스스로 만들어낸 나
Yeah 난 날 속여왔을지도
뻥쳐왔을지도
But 부끄럽지 않아 이게 내 영혼의 지도
Dear myself 넌 절대로 너의 온도를 잃지 마
따뜻히도 차갑게도 될 필요 없으니까
가끔은 위선적이어도 위악적이어도
이게 내가 걸어두고 싶은 내 방향의 척도
내가 되고 싶은 나
사람들이 원하는 나
니가 사랑하는 나
또 내가 빚어내는 나
웃고 있는 나
가끔은 울고 있는 나
지금도 매분 매순간 살아 숨쉬는
Persona (yeah)
Who the hell am I (yeah)
I just wanna go (yeah)
I just wanna fly (yeah)
I just wanna give you all the voices till I die (yeah)
I just wanna give you all the shoulders when you cry (yeah)
Persona (yeah)
Who the hell am I (yeah)
I just wanna go (yeah)
I just wanna fly (yeah)
I just wanna give you all the voices till I die (yeah)
I just wanna give you all the shoulders when you
Cry
Stay Gold
Ooh ooh
In a world where you feel cold
You gotta stay gold
Oh baby, yeah
魅惑的な moonlight
今宵も眠らない
月明かりを頼りに
君の元へ hide and seek (ay)
心へ (ay) と忍びこんで 君の間近
近づくのさ いつの間にか (ay)
穢れを知らないな
その瞳はダイヤ
どんな宝石よりも beautiful
何度も (yeah) 見惚れてしまうほど
君から目離せない no more
時計の針さえ 動きを止めるよ
Uh let it glow, whoa
Stay gold 夢の中でも
Stay gold 探しあてるよ
Stay gold gold 君に触れたくて
Stay gold 君の全てに
Stay gold 心惹かれて
Stay gold 手に入れたくて
Stay gold, stay gold, stay gold
Stay gold, stay gold, stay gold
Stay gold, stay gold, stay gold
Stay gold いつまでも forever gold
気づかれないように
近づいてく slowly
予告するよ baby 無防備な君を優しく
いただくのさ 君の深いところ now
高鳴る想いは 鼓動を早める
Uh let it show, whoa
Stay gold 君さえいれば
Stay gold 何もいらない
Stay gold, gold 抱きしめたくて
Stay gold 愛は果てなく
Stay gold 光を放つ
Stay gold どんな星よりも
Stay gold, stay gold, stay gold
Stay gold, stay gold, stay gold
Stay gold, stay gold, stay gold
Stay gold いつまでも forever gold
Just close your eyes
何も言わない
I’ll steal your heart
魔法のように
奇跡なら僕が見せてあげる (yeah)
その手を出して
Stay gold 夢の中でも
Stay gold 探しあてるよ
Stay gold, gold 君に触れたくて
Stay gold 君の全てに
Stay gold 心惹かれて
Stay gold 手に入れたくて
覗き見する moonlight
今宵眠らせない
握りしめたその手を
離したくはないよ
Stay gold, uh yeah
Boy With Luv (Japanese Ver.)
(ウォーウォウォウォウォ)
(ウォーウォウォウォウォ)
(ウォーウォウォウォウォ)
(ウォーウォウォウォウォ)
気になるのさ How’s your day?
Oh, tell me (Oh yeah, oh yeah, ah yeah, ah yeah)
何が君の幸せ?
Oh, text me (Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah)
Your every picture
近くに置きたくて, oh oh bae
Come be my teacher
教えて 君のこと
Your one, your two
Listen my my baby 僕は
羽ばたくあの大空を
(君がくれたこの翼で)
ここは遠すぎて
君と目を合わせたくて
Yeah, you makin’ me a boy with luv
Oh my, my, my
Oh my, my, my
You got me high so fast
共にしたい全てを
Oh my, my, my
Oh my, my, my
Looking for something right
今なら そう、わかるんだ
Love is nothing stronger
(Than a boy with) Than a boy with luv
Love is nothing stronger
(Than a boy with) Than a boy with luv
君と知り合って ya (Oh)
変わった人生が ya (Ya, ya)
些細な事すら些細でなくさせてくれた ya (Alright)
何から何まで
特別なmy babe
君のすがた 君のしぐさ
君の些細なところまで
(Hope world)
みんなは言う
あの少年が英雄になったと (Oh no)
僕らは言う
端から運命じゃなかったと (Oh no)
世界の平和 (No way)
世の秩序 (No way)
ただ君を守るよ
(Boy with luv)
Listen my my baby 僕は
羽ばたくあの大空を
(君がくれたこの翼で)
ここは遠すぎて
君と目を合わせたくて
Yeah, you makin’ me a boy with luv
Oh my, my, my
Oh my, my, my
You got me high so fast
共にしたい全てを
Oh my, my, my
Oh my, my, my
You got me fly so fast
今なら そう、わかるんだ
Love is nothing stronger
(Than a boy with) Than a boy with luv
Love is nothing stronger
(Than a boy with) Than a boy with luv
正直言うと
いつの間にか力み過ぎていた
高まった sky, 広がった hall
時に逃がして欲しいと祈っていた
But your 傷は僕の傷
気付いたんだ 誓うこの想い
君のイカルスの翼で
太陽じゃなく君へ
Let me fly
Oh my, my, my
Oh my, my, my
You got me high so fast
共にしたい全てを
Oh my, my, my
Oh my, my, my (Oh, oh, oh, oh)
You got me fly so fast
今なら そう、わかるんだ
Love is nothing stronger
(Than a boy with) Than a boy with luv
Love is nothing stronger
(Than a boy with) Than a boy with luv
Make It Right (Japanese Ver.)
自分に気づいた瞬間
私は去らなければならなかった
私は見つけなければならなかった
一日中一晩中
[砂漠と海の向こう側
この広い、広い世界]
私はさまよった
赤ちゃんI
私はそれをより良くすることができた
私はあなたをよりきつく抱きしめることができる
あの長い道のりで
歌詞の意味: ああ、光
招か れざる
歓迎
私を認めた唯一の人
[終わりのないこの永遠の夜
朝私に贈ってくれたのはあなたです]
私は今、その手を握ることができますか?
ああああ
私はそれを正しくすることができます
大丈夫です
大丈夫です
歌詞の意味: ああ私はそれを正しくすることができます。
大丈夫です
大丈夫です
歌詞の意味: ああ私はそれを正しくすることができます。
私はこの世界で英雄になった
私を追い出す大きな叫び声
私の手、トロフィーと金のマイク
一日中、どこでも
しかし、このすべてはあなたに到達することについてです
それは私の旅への答えです
歌詞の意味: 私はあなたを見つけるために歌っている
あなたに赤ちゃん
以前より少し背が高い
もう少ししっかりした声で
このすべてはあなたに戻ります
今、私はあなたを呼び出す地図を広げます
私のリハビリ
私を見て、なぜあなたは私を認識できないのですか?
他人の騒音は聞きたくない
あなたの香りはまだ浸透し、私を壊す
その時に戻ろう
私が知っている赤ちゃん
私はそれをより良くすることができます
私はあなたをよりしっかりと抱きしめることができます
すべてのそれらの道路
あなたを指している
すべてが役に立たなかった
あなた以外のもの
あの時のように私に触れて
[終わりのないこの永遠の夜
朝私に贈ってくれたのはあなたです]
今、私はその手を握ることができますか?
ああああ
私はそれを正しくすることができます
大丈夫です
大丈夫です
歌詞の意味: ああ私はそれを正しくすることができます。
大丈夫です
大丈夫です
歌詞の意味: ああ私はそれを正しくすることができます。
[Post-Chorus: Jimin, V]
あなたはまだ美しいです
あの日のように黙って抱きしめて、あの時
地獄で生き延びた理由
それはあなたのためです、それは私のためではありませんでした
もしご存知の方は、躊躇しないで、私の命を救ってください
私はあなたなしでこの砂漠をさまようのどが渇いている
だから急いで、すぐに私をつかむ
[私はあなたなしで海が砂漠と同じであることを知っている]
大丈夫です
私はそれをより良くすることができます
私はあなたをよりしっかりと抱きしめることができます
歌詞の意味: ああ私はそれを正しくすることができます。
すべてが役に立たなかった
あなた以外のもの
歌詞の意味: ああ私はそれを正しくすることができます。
Dionysus (Japanese Ver.)
即、飲み干す
祝杯 (Sippin’) 姿 (Tippin’)
一気に
テュルソス (Grippin’) ぶどうを (Eatin’)
即、飲み干す
雰囲気 (Keep it) D style (Rip it)
一気に
この場 (Kill it) let’s steal it
The illest
飲み干せ just like ディオニュソス
片手に酒、もう片手にテュルソス
透明なクリスタルグラス中、揺れる芸術
芸術も酒、飲めば酔うぜ fool
You dunno you dunno you dunno
What to do with
Imma show you 別のstyle 別の流儀
アイビーで飾る木製mic
簡単には音出る訳なんてない
日昇るまで where the party at
眠るまで oh where the party at
Sing it 歌い また
Drink it 飲み また
生まれ変わり
即、飲み干す (辛い記憶も)
一気に (時代のroar)
即、飲み干す (自分と共存)
一気に (Okay now I’m ready fo sho)
さあ、飲め飲め飲め飲め このグラス ay
さあ、酔え酔え酔え 今 to your artist
ワンショット (One shot) ツーショット (Two shots)
アガれ now 歌えオンヘヤ
さあ、飲め飲め飲め飲め このグラス ay
さあ、酔え酔え酔え 今 to your artist
ワンショット (One shot) ツーショット (Two shots)
ノリな more 歌えオンヘヤ
祝杯 (Sippin’), 姿 (Tippin’)
テュルソス (Grippin’), ぶどうを (Eatin’)
雰囲気 (Keep it), D style (Rip it)
この場 (Kill it) let’s steal it
The illest
今、世界の扉の前にいる
舞台から聞こえる歓声
Can’t you see my stacked
Broken thyrsus
ようやくnow, 生まれ変わる新たに
When the night comes
Mumble mumble mumble
When the night comes
Tumble tumble tumble
Studioのbass ジョウム ジョウム ジョウム
Bass drum goes like ドンドンドン
日昇るまで where the party at?
眠るまで oh where the party at?
Sing it 歌い また
Drink it 飲み また
生まれ変わり
即、飲み干す (辛い記憶も)
一気に (時代のroar)
即、飲み干す (自分と共存)
一気に (Okay now I’m ready fo sho)
さあ、飲め飲め飲め飲め このグラス Ay
さあ、酔え酔え酔え 今 To your artist
ワンショット (One shot) ツーショット (Two shots)
アガれ now 歌えオンヘヤ
さあ、飲め飲め飲め飲め このグラス Ay
さあ、酔え酔え酔え 今 To your artist
ワンショット (One shot) ツーショット (Two shots)
アガれ now 歌えオンヘヤ
俺らが来たら世界のどこでも
Stadium party ay
Kpop idol からまた生まれ変わる artist
生まれ変わる artist 生まれ変わる artist
アイドルでも artistもどうだっていい ay
芸術の枠 超え止まらない yeah
次のlevel 自分の戦い yeah
祝杯あげて one more, one shot
More I want 今も終わんない
What
さあ、飲め飲め飲め飲め このグラス Ay
さあ、酔え酔え酔え 今 To your artist
ワンショット (One shot) ツーショット (Two shots)
アガれ now 歌えオンヘヤ
さあ、飲め飲め飲め飲め このグラス Ay
さあ、酔え酔え酔え 今 To your artist
ワンショット (One shot) ツーショット (Two shots)
アガれ now 歌えオンヘヤ
祝杯 (Sippin’), 姿 (Tippin’)
テュルソス (Grippin’), ぶどうを (Eatin’)
雰囲気 (Keep it), D style (Rip it)
この場 (Kill it) let’s steal it
The illest
祝杯 (Sippin’), 姿 (Tippin’)
テュルソス (Grippin’), ぶどうを (Eatin’)
雰囲気 (Keep it), D style (Rip it)
この場 (Kill it) let’s steal it
The illest
IDOL (Japanese Ver.)
[Verse 1: RM, J-Hope]
You can call me artist (Artist)
You can call me idol (Idol)
どう呼ばれたって 構わない
I don’t care
I’m proud of it (Proud of it)
やりたいように
No more irony (Irony)
変わらず来たストーリー
[Refrain 1: Suga, RM]
なんだっていい 誰かの後ろ指なんて
気にしないから その理由がなんだって
I know what I am (I know what I am)
I know what I want (I know what I want)
I never gon’ change (I never gon’ change)
I never gon’ trade
(Trade off, uh uh)
[Pre-Chorus: V, RM, Jimin]
Oh, why you all 何を騒いでるの?
(Talkin’, talkin’, talkin’)
I do what I do, だから構うなもう
You can’t stop me lovin’ myself
[Chorus: Jungkook, RM, Jimin]
(Hoo hoo) オルッス チョタ
You can’t stop me lovin’ myself
(Hoo hoo) チファジャ チョタ
You can’t stop me lovin’ myself
[Refrain: All, Jungkook, RM]
Oh-oh-oo-woah
Oh-oh-oo-woah-oo-woah
Oh-oh-oo-woah
トンギドッ クンドロロ
オルッス
Oh-oh-oo-woah
Oh-oh-oo-woah-oo-woah
Oh-oh-oo-woah
トンギドッ クンドロロ
オルッス
[Verse 2: J-Hope, Suga]
Face off just like ジョン・ウー, ay
Top star with that spotlight, ay
時にスーパーヒーローになって
回す君のAnpanman
時間 足りない
迷う暇すらない
I do my thang (I do my thang)
I love myself (I love myself)
[Refrain 2: Jungkook, V]
I love myself (I love myself), I love my fans
Love my dance and my what
俺の中に 色んな自分が何人もいる
今日も違う自分がいて
自分をさらけ出していく
悩まないぜ先へ
Runnin’ man
Runnin’ man
Runnin’ man (Prra)
[Pre-Chorus: Jin, Suga, Jungkook, Jimin]
Oh, why you all 何を騒いでるの?
(Talkin’, talkin’, talkin’)
I do what I do, だから構うなもう
You can’t stop me lovin’ myself
[Chorus: RM, V, J-Hope, Jimin]
(Hoo hoo) オルッス チョタ
You can’t stop me lovin’ myself
(Hoo hoo) チファジャ チョタ
You can’t stop me lovin’ myself
[Refrain: All, Jungkook]
Oh-oh-oo-woah
Oh-oh-oo-woah-oo-woah
Oh-oh-oo-woah
トンギドッ クンドロロ
オルッス
Oh-oh-oo-woah
Oh-oh-oo-woah-oo-woah
Oh-oh-oo-woah
トンギドッ クンドロロ
オルッス
I’m so fine wherever I go (I go, I go)
例え遠回りでも
It’s okay, I’m in love with my-my myself
It’s okay, 今が幸せ
(Hoo hoo) オルッス チョタ
You can’t stop me lovin’ myself
(Hoo hoo) チファジャ チョタ
You can’t stop me lovin’ myself
Oh-oh-oo-woah
Oh-oh-oo-woah-oo-woah
Oh-oh-oo-woah
トンギドッ クンドロロ
オルッス
Oh-oh-oo-woah
Oh-oh-oo-woah-oo-woah
Oh-oh-oo-woah
トンギドッ クンドロロ
オルッス
Airplane pt.2 (Japanese Ver.)
小さな子で
ずっと歌っていた
どこでもいい
音楽がしたくて
歌い 音で
心動かした thing
迷わずに
来てみたけど
簡単じゃない
失敗ばかり
疲れ切った日
聞こえた言葉は
You’re a singing star
You’re a singing star
But I see no star
そして時は経ち
(We still) Sky high, sky fly, sky dope
(We still) Same try, same scar, same work
(We still) 世界中で稼働
(We still) ホテル内も作業
(I still) 時によくなって たまにダメになって
(I still) 今日は誰になってる?
キム・ナムジュン or RM?
25 だし生き方なんて上手くない
だからひたすらにただ go
飛んで NY や CaIi
London に Paris
俺らが行けばどこだってparty
El Mariachi
El Mariachi
El Mariachi
飛んで Tokyo や Italy
Hong Kong に Brazil
世界中どこにでも歌いに行く
El Mariachi
El Mariachi
El Mariachi
El Mariachi…
雲の上 check it 雲の上 check it
雲の上で feel 雲の上 check it
雲との chemi 雲とずっと接し
雲乗り playin, 雲の中 fade in
“You don’t know it?” Maybe
何年もこの状況で
マイレージも上昇して
今君らへ気持ちを還元する
このポイント使い贈呈
Love airplane mode 周りは off
指図はいらないもう
このままフアースト キープし
この席から眺める夜空を
I don’t know, I don’t know, I don’t know, I don’t know
止める方法も
I don’t know, I don’t know, I don’t know, I don’t know
休む方法も
I don’t know, I don’t know, I don’t know, I don’t know
間違う方法も
I don’t know, I don’t know, I don’t know, I don’t know
テレビでやる可愛らしい
テレビでやる可愛らしい
自慢はもう fed up
旅券は疲労で限界
メディアからの恩恵は
そっらの方でbombハハハ、、
Ya, ya, セレプ遊びならやってな 僕たちは
何も変わってない
Woo!
飛んで Mexico City
London に Paris
俺らが行けばどこだってparty
El Mariachi
El Mariachi
El Mariachi
飛んで Tokyo や Italy
Hong Kong に Brazil
世界中どこにでも歌いに行く
El Mariachi
El Mariachi
El Mariachi
El Mariachi…
Fake Love (Japanese Ver.)
君の為なら 悲しくても笑顔でいれた
君の為なら 痛みさえも見せずにいれた
愛で皆満たされるように
僕の弱さを隠すように
叶わない夢の中
咲かない花育てた
I’m so sick of this fake love, fake love, fake love
I’m so sorry but it’s fake love, fake love, fake love
I wanna be a good man, just for you
世界だって, just for you
全部変えて, just for you
But I dunno me, who are you?
二人のroot 君はもういない
過ごしたroute 覚えてもない
今じやもう自分でも全て見失い
問いかける鏡に映る君は誰だ?
君の為なら 悲しくても笑顔でいれた
君の為なら 痛みさえも見せずにいれた
愛で皆満たされるように
僕の弱さを隠すように
叶わない夢の中
咲かない花育てた
Love you so bad, love you so bad
君の為偽る嘘で
Love you so mad, love you so mad
自分を君の色に染める
Love you so bad, love you so bad
君の為偽る嘘で
Love you so mad, love you so mad
自分を君の色に染める
I’m so sick of this fake love, fake love, fake love
I’m so sorry but it’s fake love, fake love, fake love
Why you sad? I don’t know, 何も
今は聞きたい愛を
前の自分はいないもう
君の理解すらないもう
純粋なままの君を求めても
すれ違いすでに戻れない元へと
なぜなのかもうわからない
愛なのかすらも it’s all fake love
Woo, I dunno, I dunno, I dunno why
Woo, 僕も僕が見えなくて
Woo, I just know, I just know, I just know why
‘Cause it’s all fake love, fake love, fake love
Love you so bad, love you so bad
君の為偽る嘘で
Love you so mad, love you so mad
自分を君の色に染める
Love you so bad, love you so bad
君の為偽る嘘で
Love you so mad, love you so mad
自分を君の色に染める
I’m so sick of this fake love, fake love, fake love
I’m so sorry but it’s fake love, fake love, fake love
君の為なら 悲しくても笑顔でいれた
君の為なら 痛みさえも見せずにいれた
愛で皆満たされるように
僕の弱さを隠すように
叶わない夢の中
咲かない花育てた
Black Swan (Japanese Ver.)
Do your thang
Do your thang with me now
Do your thang
Do your thang with me now
What’s my thang?
What’s my thang? Tell me now
Tell me now
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ayy, 動かないこのheart beat
Sound 耳にする度
Tryna pull up
I feel like 時 止まり
Oh, that would be my first death
I been always afraid of
この先このままなら
この胸をもう燃やせないなら
おそらく そう、終わりになるから
But what if that moment’s right now, right now?
鼓動が静かに響く bump, bump, bump
逃れようとしてもまた jump, jump, jump
響かないどんな歌も
届かない声を上げる
海が光飲み込み yeah, yeah, yeah
僕の足を引き込み yeah, yeah, yeah
何も聞こえなくなり yeah, yeah, yeah
Killin’ me now, killin’ me now
Do you hear me? Yeah
誘われるよう 沈み nah, nah, nah
藻掻いても周りは闇 nah, nah
全てが永遠に変わり yeah, yeah, yeah
Film it now
Film it now
Do you hear me? Yeah
Do your thang
Do your thang with me now
Do your thang
Do your thang with me now
What’s my thang?
What’s my thang? Tell me now
Tell me now, yeah, yeah, yeah, yeah
Deeper
Yeah, I think I’m goin’ deeper
自分すら見失う
逃げ出したい気になる
それなら自分の
この足で進むよ
ひとり深みにいた
自分を見た
ゆっくりこの目を開ける
僕だけのstudio
どんな
荒波が通り過ぎても
一切 飲まれたりしない2度と
Inside I saw myself, myself
鼓動が早く響く bump, bump, bump
僕の森の中へと jump, jump, jump
何も止められない僕を
強くこの声を上げる
海が光飲み込み yeah, yeah, yeah
僕の足を引き込み yeah, yeah, yeah
何も聞こえなくなり yeah, yeah, yeah
Killin’ me now, killin’ me now
Do you hear me? Yeah
誘われるよう 沈み nah, nah, nah
藻掻いても周りは闇 nah, nah
全てが永遠に変わり yeah, yea, yeah
Film it now
Film it now
Do you hear me? Yeah
Do your thang
Do your thang with me now
Do your thang
Do your thang with me now
What’s my thang?
What’s my thang? Tell me now
Tell me now
Yeah, yeah, yeah, yeah
ON (Japanese Ver.)
I can’t understand what people are sayin’
どのリズムに合わすべき
一歩ずつ踏み 一歩ずつ伸びるshadow
眠りから覚めたここは
Is it Seoul or New York or Paris
ふらつく足元も
Look at my feet, look down
Shadows like me, nah
揺れるのはその影か
それかこの足だけか
怖くないわけないさ
平気なわけないさ
Every time, I know
必死に I flow
あの真っ黒い風とfly now
Hey, na-na-na
まともじゃいられない世界へ
Hey, na-na-na
この身全てを投げ出して
Hey, na-na-na
Can’t hold me down
Cuz you know I’m a fighter
自ら囚われの身へ
Find me and I’m gonna live with ya
(Ayy-oh) 持って来い bring the pain, oh, yeah
(Ayy-oh) 乗ってみな bring the pain, oh, yeah
Rain be pourin’, sky keep fallin’
Everyday, oh na-na-na
(Ayy-oh) 持って来い bring the pain, oh, yeah
Bring the pain
いずれは身になるから
Bring the pain
No fear, 道わかるから
わずかな breathe
それは僕の中の光
僕らしい力になり
再び立ち上がり scream
再び立ち上がり scream
今までそうだったように
例えこの膝ついたとしても
倒れない以上
ただよくあるハプニング程度のよう
Win no matter what
Win no matter what
Win no matter what
Even you gon’ say, even who gon’ say
I don’t give a uh
I don’t give a uh
I don’t give a uh
Hey, na-na-na
まともじゃいられない世界へ
Hey, na-na-na
この身全てを投げ出して
Hey, na-na-na
Can’t hold me down cuz you know I’m a fighter
自ら囚われの身へ
Find me and I’m gonna live with ya
(Ayy-oh) 持って来い bring the pain, oh, yeah
(Ayy-oh) 乗ってみな bring the pain, oh, yeah
Rain be pourin’, sky keep fallin’
Everyday, oh na-na-na
(Ayy-oh) 持って来い bring the pain, oh, yeah
痛みのある方で
この呼吸をさせて
My everythin’, my blood and tears
Got no fears, I’m singin’, ohh
Oh I’m takin’ over
You should know, yeah
Can’t hold me down cuz you know I’m a fighter
闇の中へ自らdive
Find me and I’m gonna bleed with ya
(Ayy-oh) 持って来い bring the pain, oh, yeah
(Ayy-oh) 乗ってみな bring the pain, oh, yeah
Rain be pourin’, sky keep fallin’
Everyday, oh na-na-na
(Ayy-oh) Find me and I’m gonna bleed with ya
(Ayy-oh) 持って来い bring the pain, oh, yeah
(Ayy-oh) 乗ってみな bring the pain, oh, yeah
All that I know is just goin’ on, and on, and on, and on
(Ayy-oh) 持って来い bring the pain, oh, yeah
Lights
電話やline を返せない日曜
何も手につけれないよ
たまにだけど嫌になるよ
今が少し怖くなるんだ
でも誰かを救える気もするんだ
君の声は聞こえてる
喧騒の中で時が止まる
君と音で繋がる woah
目を閉じてみれば
暗闇の中で your light, woah
照らしてくれるから
恐れず歩める you & I, woah
You’re my light, you’re my light
いつだって
僕の心に差し込む
You’re my light, you’re my light
どんなに
離れていても届いてる
痛みを知った天使達
傷だらけの翼で飛ぶthrough the night
Every time I’m thinking about love
Every time I’m thinking about love
明るいだけの曲は聴きたくはない
孤独と向き合い今を彩りたい
何かを失い何かを得て今日も何か求めてる
そう変わること信じてるんだ
誰だって完璧じゃない
この瞬間さえも意味がある
そして音で繋がる woah
目を閉じてみれば
暗闇の中で my light, woah
照らしてあげるから
恐れず歩もう you & I, woah
I’m your light, I’m your light
いつだって
君の心に差し込む
I’m your light, I’m your light
どんなに
離れていても届ける
眠れない夜なんて
あり得ないと思ってた
でも嘘じゃないみたいだ
そしてまたget stronger
愛って何だろう?
答えがもしそこにあるなら
すぐ知りたい
I’m breaking down そんな中光が見える
どんな辛い夜さえも朝は来る
乗り越えるんだ未来さえも
もう止まらないよ
幸せの価値なんて自分で決めてしまえばいいんじゃない
そしてまた今日もgrow up
でも弱さを見せる時もある
ありのままでいいのさ
もう自分に嘘はつかないで
全て音で繋がる, woah
目を閉じてみれば
暗闇の中で your light, woah
照らしてくれるから
恐れず歩める you & I, woah
You’re my light, you’re my light
いつだって
僕の心に差し込む
You’re my light, you’re my light
どんなに
離れていても届いてる
離れていても届いてる
Your eyes tell
涙が溢れるの
ねぇ、側にいて
そして笑ってよ
色のない世界
モノクロで冷たい
暗闇さえも So beautiful
僕を信じてほしい
まっすぐに君だけを見て
どこにも行かないように
遠くまで見つめるその向こう
君がくれた場所は今も
心の拠り所でいるのさ
過去の影は何度も追いかけてくるけれど
振り解くほどに
がんじがらめで Follow me
それでも掴みたいんだ
何処へでも I’ll find you
君と歩む明日へ
なろうとしても
君の名を叫ぶよ
その眼差しは So colorful
全てを捧げるよ
叶わない、願いを胸に
言葉にできないまま
どれだけ望めば手が届く
こんな夜だけど
想い続けるよ
黄昏のこの街で
愛せるよう
瞳になるよ
これからの旅に
暗闇さえも So beautiful
僕を信じてほしい
まっすぐに君だけを見て
どこにも行かないように
その眼差しは So colorful
教えてくれたんだ
いつの日かその悲しみは
僕らを紡いでいく